0 0
Read Time:2 Minute, 37 Second

I recently found a stack of stereo cards, a box set (without the box) of 10. These are meant for a stereoscope, which is basically the early way to view 3-D images. They are from the year 1900, and were published by the once-largest stereo card publishers in the world, Underwood & Underwood.
This story is what they’d call ‘naughty’ back then. It’s nothing to our eyes, but back then it must have been scandalous viewing!

Now let’s get to the cards! I really love the background and furniture in this. The girl is cute. She looks sweet and innocent, right?

(1) Mr. and Mrs. Newlywed’s new French Cook

In comes Mr. Newlywed. Instantly we know he’s not such a good husband. We kind of get the feeling that the new French maid isn’t as sweet and innocent as she originally appeared.

(2) Why, you little beauty! how long have you been our cook?

She doesn’t even reject his advances, not even a little! Here we see the rest of her dress. Even the help had pretty elaborate clothing!

(3) “You Bashful little Creature”

A little more necking.

(4) Oh! you naughty man.

They hear Mrs. Newlywed. Was she there the whole time, or did she just get in? What a terrible mess they’ve gotten themselves in!

(5) Footsteps—“My Wife! Mum’s the Word!”

The idiot isn’t very good at this. How lovely his wife is! The parlor is lavishly decorated. Note the fan on the wife’s lap. Some versions of this story place the fan almost falling off much more toward the right, her left.

(6) “Hands! Hands! what does she mean?”

The husband accused.

(7) “Good Heavens!”

The French maid is sacked. Look at her winking in the background. She’s done this before. All her fault, huh?

(8) “Ta ta!!”

Aaaaand the new French maid is hired. I guess she isn’t Mr. Newlywed’s type. Note the strange spelling of French as ‘Frinch’. There were many versions of this story, some from different companies, some with different actors and scenery, and most of them have the ‘Frinch’ spelling.lawrenceAaaaand the new French maid is hired. I guess she isn’t Mr. Newlywed’s type. Note the strange spelling of French as ‘Frinch’. There were many versions of this story, some from different companies, some with different actors and scenery, and most of them have the ‘Frinch’ spelling.

(9) Mr. and Mrs. Newlywed’s next Frinch Cook.

And they lived happily ever after. It’s curious that “french” is spelled “frinch” on this card. I’m unsure if that was intentional. This card especially reminds me of the Thanhouser film starring Florence LaBadie called Portrait of Lady Anne. Most of the sets I’ve seen online have the wife looking up at the husband, rather than looking down.

(10) And they lived happily ever after.

Most of the sets I saw online have wording on the back. These do not; the backs are blank, the same color as the border. I think these are the coolest things ever. Have you had a chance to use a stereoscope? What do you think of these? Say something in the comments!

Happy
Happy
0 %
Sad
Sad
0 %
Excited
Excited
0 %
Sleepy
Sleepy
0 %
Angry
Angry
0 %
Surprise
Surprise
0 %
0 0 votes
Article Rating
Loading Likes...
Subscribe
Notify of
guest
3 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
AffiliateLabz
4 years ago

Great content! Super high-quality! Keep it up! 🙂

Donnie
Donnie
4 years ago

I love this! I’ve never had a chance to use a stereoscope, but I’d love to see these images through one.

3
0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x